Lokalisierung
Lokalisierung – OddOne Audio – Waldemarstrasse 24 BerlinUnter Lokalisierung verstehen wir hauptsächlich die Vertonung von Videospielen.
Dabei bieten wir alle Bereiche der Lokalisierung an. Von der Übersetzung über die Sprachaufnahamen bis zur QA. Egal was Ihre Ausgangssprache ist, ob Englisch, Koreanisch oder chinesisch, wir betreuen und beraten Sie gerne von der Anfrage bis zur Umsetzung Ihres Produkts für den deutschen, und europäischen Markt.
Sie können uns gerne schon bei Ihrer Anfrage mitteilen ob sie einen eher Budget-orientierten wünschen, und wir geben unser Bestes das perfekte Angebot für Sie zusammenzustellen.
Wir haben in den letzten Jahren schon zahlreiche Videospiel- Projekte (mit) lokalisiert. Dabei haben wir nicht nur verschiedene Kunden und Firmen betreut und beraten, sondern auch mit einer großen Anzahl Freelancer zusammengearbeitet und können demnach auch unser Team flexibel auf Ihre Anfrage zusammenstellen.
Unsere Technik und abgelieferte Qualität hat stets den unterschiedlichsten und penibelsten Anforderungen aller Publisher entsprochen.
Sowohl Ubisoft, EA, Microsoft oder Sony, egal ob LowBudget- oder AAA-Projekt: wir haben stets allen Standards entsprochen und liefern immer beste Qualität.
Sie können uns gerne anschreiben und einen Kostenvoranschlag anfordern. Gerne können Sie auch angeben wie sie diesen aufgeschlüsselt haben wollen. Als einzelne Posten, oder als Euro (Dollar) pro Wort. Auch mit nur beschränkten Informationen können wir durch unsere Erfahrungswerte und KnowHow und Überblick über diese Bereiche aussagekräftige Preis Richtlinien und Orientierungswerte nennen.
Neben der Lokalisation von Computerspielen lokalisieren wir allerdings auch Fernsehsendungen und TV Shows oder Serien.